الاستفادة من موقع Transifex في برامجك
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
سنشرح في هذه المقالة طريقة الاستفادة من منصة Transifex لترجمة مشاريعك ترجمة "بشرية" دقيقة بعيدا عن استخدام المترجمات الآلية.
- نبذة عن موقع Transifex:
هي منصة متكاملة لترجمة المشاريع البرمجية، حيث يطرح المبرمج أو المسؤول عن ترجمة البرنامج ملف الترجمة الخاص بالبرنامج، ويمكنه تعيين فرق أو إدارتها لتسهيل عملية الترجمة إلى مختلف اللغات.
- هل الموقع مجاني ؟
في حال أردت التسجيل في الموقع كمترجم متطوع فتسجيل الحساب مجاني ويمكنك طلب الانضمام إلى الفرق للبدء بالمساعدة بالترجمة، أما في حال أردت نشر مشروعك لطلب المساعدة على الترجمة من المتطوعين في الموقع أو لتسهيل عملية الترجمة على فريق الترجمة لديك باستخدام هذه المنصة فسيكون نشر المشروع مجانيًا في حال كان مشروعك مفتوح المصدر.
- من يستخدم هذه المنصة؟
العديد من المواقع والبرامج المعروفة تستخدم Transifex لترجمة مشاريعها مثل Trello, Soundcloud, VLC وغيرها.
- كيف أنشر مشروعي (المفتوح المصدر) على المنصة؟
بعد تسجيل حساب جديد في الموقع إضغط على القائمة المجاورة لصورة المستخدم، هذه القائمة هي قائمة المنظمات التي اشتركت بها وتساعد في ترجمة مشاريعها، إضغط على Create Organization لإنشاء منظمة جديدة:
ثم املأ النموذج بالمعلومات الصحيحة لمنظمتك أو فريقك، وضع علامة ☑️ على خيار Yes, my content has Open Source license ويجب أن يكون مشروعك في هذه الحالة مفتوح المصدر ومرخصا بإحدى الرخص المتعارف عليها للمشاريع مفتوحة المصدر (مثل GPL, MIT, Apache وغيرها) وسيُطلب منك إدخال رابط المستودع الخاص بمشروعك لاحقا.
تم الآن إنشاء المنظمة الخاصة بك، عليك أن تقوم بإنشاء مشروع جديد بالضغط على
سيظهر لك نموذج إنشاء المشروع، وسنشرح الخيارات واحدة واحدة:
عليك أن تحدد في هذه الخانة نوع المشروع، private للمشاريع الخاصة التي لا تريد أن يطلع عليها إلا فريقك الخاص، public للمشاريع العامة، اختر public واختر My project is a non-commercial Open Source project في حال كان مشروعك مفتوح المصدر وغير ربحي (في حال لم يكن كذلك فلن يكون نشر مشروعك على المنصة مجانيا) ثم عليك تزويد Transifex برابط المستودع الخاص بمشروعك (على GitHub مثلا) حتى يتحققوا من الرخصة الخاصة بالمشروع:
في هذه الخانة ستحدد نوع المشروع على Transifex من ناحية طريقة الترجمة، الطريقة الأولى هي File-based يجب عليك فيها أن ترفع ملف اللغات إلى الموقع ويقوم المترجمون بتصفح قائمة الكلمات وترجمتها، أما الطريقة الثانية (وهي طريقة جديدة في تاريخ كتابة هذه الكلمات) فهي تعتمد على Javascript حيث يقوم الموقع باستخراج جميع الكلمات من موقعك، ويعرض موقعك داخل نافذة مصغرة بحيث يمكنك الضغط على الكلمة التي تريد وترجمتها.
وهذا مثال من موقع عالم البرمجة على طريقة عرض وترجمة الكلمات (لكن بالطبع لا يمكنني القيام بالترجمة فيجب إضافة مكتبة Javascript تزودني بها Transifex حتى تتمكن من تخزين الكلمات لديها مع الترجمات) :
الخيار الأخير تحدد منه اللغة الأصلية لمشروعك واللغات التي تريد الترجمة إليها :
كل ما بقي عليك فعله الآن هو دعوة المترجمين إلى المشروع وانتظار الترجمات الدقيقة ?
التعليقات (0)
عرض المزيد.. جديد مقالاتي
عرض المزيد.. جديد دوراتي
لايوجد لديك حساب في عالم البرمجة؟
تحب تنضم لعالم البرمجة؟ وتنشئ عالمك الخاص، تنشر المقالات، الدورات، تشارك المبرمجين وتساعد الآخرين، اشترك الآن بخطوات يسيرة !